Refactor to PSR-4: rename files and switch namespace

- Rename files to PascalCase: Product_Type → ProductType, Cart_Handler →
  CartHandler, Product_Selector → ProductSelector, Stock_Manager →
  StockManager, Admin/Product_Data → Admin/ProductData
- Switch namespace from WC_Composable_Product to Magdev\WcComposableProduct
- Update all cross-references in PHP, CSS, JS, translations, and docs

Co-Authored-By: Claude Opus 4.6 <noreply@anthropic.com>
This commit is contained in:
2026-03-01 12:35:02 +01:00
parent dd5965ae4c
commit ea2261d8d7
21 changed files with 281 additions and 281 deletions

View File

@@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Afficher le prix total pendant que les clients font leurs sélections."
msgid "Composable product"
msgstr "Produit composable"
#: includes/Product_Selector.php, templates/product-selector.twig
#: includes/ProductSelector.php, templates/product-selector.twig
msgid "Select Your Products"
msgstr "Sélectionnez vos produits"
@@ -111,115 +111,115 @@ msgstr "Prix total :"
msgid "Add to Cart"
msgstr "Ajouter au panier"
#: includes/Cart_Handler.php
#: includes/CartHandler.php
msgid "Please select at least one product."
msgstr "Veuillez sélectionner au moins un produit."
#: includes/Cart_Handler.php
#: includes/CartHandler.php
msgid "You can select a maximum of %d products."
msgstr "Vous pouvez sélectionner un maximum de %d produits."
#: includes/Cart_Handler.php
#: includes/CartHandler.php
msgid "One or more selected products are not available."
msgstr "Un ou plusieurs produits sélectionnés ne sont pas disponibles."
#: includes/Cart_Handler.php
#: includes/CartHandler.php
msgid "Selected Products"
msgstr "Produits sélectionnés"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Composable Options"
msgstr "Options de composition"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Selection Limit"
msgstr "Limite de sélection"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Maximum number of items customers can select. Leave empty to use global default."
msgstr "Nombre maximum d'articles que les clients peuvent sélectionner. Laisser vide pour utiliser la valeur par défaut globale."
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Pricing Mode"
msgstr "Mode de tarification"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "How to calculate the price."
msgstr "Comment calculer le prix."
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Fixed Price"
msgstr "Prix fixe"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Enter the fixed price for this composable product."
msgstr "Entrez le prix fixe pour ce produit composable."
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Use global default"
msgstr "Utiliser la valeur par défaut globale"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Selection Criteria"
msgstr "Critères de sélection"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "How to select available products."
msgstr "Comment sélectionner les produits disponibles."
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "By Category"
msgstr "Par catégorie"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "By Tag"
msgstr "Par étiquette"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "By SKU"
msgstr "Par référence"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Select Categories"
msgstr "Sélectionner les catégories"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Select product categories to include."
msgstr "Sélectionner les catégories de produits à inclure."
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Select Tags"
msgstr "Sélectionner les étiquettes"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Select product tags to include."
msgstr "Sélectionner les étiquettes de produits à inclure."
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Product SKUs"
msgstr "Références des produits"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Enter product SKUs separated by commas."
msgstr "Entrez les références des produits séparées par des virgules."
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "SKU-1, SKU-2, SKU-3"
msgstr "REF-1, REF-2, REF-3"
#: includes/Stock_Manager.php
#: includes/StockManager.php
msgid "\"%s\" is out of stock and cannot be selected."
msgstr "\"%s\" est en rupture de stock et ne peut pas être sélectionné."
#: includes/Stock_Manager.php
#: includes/StockManager.php
msgid "Only %2$d of \"%1$s\" are available in stock."
msgstr "Seulement %2$d de \"%1$s\" sont disponibles en stock."
#: includes/Stock_Manager.php
#: includes/StockManager.php
msgid "Stock reduced for \"%1$s\": -%2$d (remaining: %3$d)"
msgstr "Stock réduit pour \"%1$s\": -%2$d (restant: %3$d)"
#: includes/Stock_Manager.php
#: includes/StockManager.php
msgid "Stock restored for \"%1$s\": +%2$d (total: %3$d)"
msgstr "Stock restauré pour \"%1$s\": +%2$d (total: %3$d)"
@@ -243,7 +243,7 @@ msgstr "En stock"
msgid "No products available for selection. Please configure the product criteria in the admin panel."
msgstr "Aucun produit disponible pour la sélection. Veuillez configurer les critères de produit dans le panneau d'administration."
#: includes/Admin/Settings.php, includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/Settings.php, includes/Admin/ProductData.php
msgid "Include Non-Public Products"
msgstr "Inclure les produits non publics"
@@ -251,14 +251,14 @@ msgstr "Inclure les produits non publics"
msgid "Allow draft and private products to appear in composable product selections. Useful when products should only be sold as part of a composition, not individually."
msgstr "Autoriser les brouillons et les produits privés dans les sélections de produits composables. Utile lorsque les produits ne doivent être vendus que dans le cadre d'une composition, pas individuellement."
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Allow draft and private products in the selection. Useful when products should only be sold as part of a composition."
msgstr "Autoriser les brouillons et les produits privés dans la sélection. Utile lorsque les produits ne doivent être vendus que dans le cadre d'une composition."
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: includes/Admin/Product_Data.php
#: includes/Admin/ProductData.php
msgid "No"
msgstr "Non"