# French (Switzerland) translation for WooCommerce Composable Products # Copyright (C) 2024 Marco Graetsch # This file is distributed under the GPL v3 or later. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WooCommerce Composable Products 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/magdev/wc-composable-product/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-31 00:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-31 00:00+0000\n" "Last-Translator: Claude AI\n" "Language-Team: French (Switzerland)\n" "Language: fr_CH\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: wc-composable-product.php msgid "WooCommerce Composable Products requires WooCommerce to be installed and active." msgstr "WooCommerce Composable Products nécessite une installation WooCommerce active." #: wc-composable-product.php msgid "This plugin requires WooCommerce to be installed and active." msgstr "Cette extension nécessite une installation WooCommerce active." #: wc-composable-product.php msgid "Plugin Activation Error" msgstr "Erreur d'activation de l'extension" #: includes/Admin/Settings.php msgid "Composable Products" msgstr "Produits Composables" #: includes/Admin/Settings.php msgid "Composable Products Settings" msgstr "Paramètres des produits composables" #: includes/Admin/Settings.php msgid "Configure default settings for composable products." msgstr "Configurez les paramètres par défaut pour les produits composables." #: includes/Admin/Settings.php msgid "Default Selection Limit" msgstr "Limite de sélection par défaut" #: includes/Admin/Settings.php msgid "Default number of items customers can select." msgstr "Nombre par défaut d'articles que les clients peuvent sélectionner (p. ex. 5 stickers pour CHF 50.-)." #: includes/Admin/Settings.php msgid "Default Pricing Mode" msgstr "Mode de tarification par défaut" #: includes/Admin/Settings.php msgid "How to calculate the price of composable products." msgstr "Comment calculer le prix des produits composables (p. ex. prix fixe CHF 50.- ou somme)." #: includes/Admin/Settings.php msgid "Sum of selected products" msgstr "Somme des produits sélectionnés" #: includes/Admin/Settings.php msgid "Fixed price" msgstr "Prix fixe" #: includes/Admin/Settings.php msgid "Show Product Images" msgstr "Afficher les images des produits" #: includes/Admin/Settings.php msgid "Display product images in the selection interface." msgstr "Afficher les images des produits dans l'interface de sélection." #: includes/Admin/Settings.php msgid "Show Product Prices" msgstr "Afficher les prix des produits" #: includes/Admin/Settings.php msgid "Display individual product prices in the selection interface." msgstr "Afficher les prix individuels des produits dans l'interface de sélection." #: includes/Admin/Settings.php msgid "Show Total Price" msgstr "Afficher le prix total" #: includes/Admin/Settings.php msgid "Display the total price as customers make selections." msgstr "Afficher le prix total pendant que les clients font leurs sélections." #: includes/Plugin.php msgid "Composable product" msgstr "Produit composable" #: includes/Product_Selector.php, templates/product-selector.twig msgid "Select Your Products" msgstr "Sélectionnez vos produits" #: templates/product-selector.twig msgid "Choose up to" msgstr "Choisissez jusqu'à" #: templates/product-selector.twig msgid "items from the selection below." msgstr "articles de la sélection ci-dessous." #: templates/product-selector.twig msgid "Total Price:" msgstr "Prix total :" #: templates/product-selector.twig msgid "Add to Cart" msgstr "Ajouter au panier" #: includes/Cart_Handler.php msgid "Please select at least one product." msgstr "Veuillez sélectionner au moins un produit." #: includes/Cart_Handler.php msgid "You can select a maximum of %d products." msgstr "Vous pouvez sélectionner un maximum de %d produits." #: includes/Cart_Handler.php msgid "One or more selected products are not available." msgstr "Un ou plusieurs produits sélectionnés ne sont pas disponibles." #: includes/Cart_Handler.php msgid "Selected Products" msgstr "Produits sélectionnés" #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "Composable Options" msgstr "Options de composition" #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "Selection Limit" msgstr "Limite de sélection" #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "Maximum number of items customers can select. Leave empty to use global default." msgstr "Nombre maximum d'articles que les clients peuvent sélectionner. Laisser vide pour utiliser la valeur par défaut globale." #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "Pricing Mode" msgstr "Mode de tarification" #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "How to calculate the price. Leave empty to use global default." msgstr "Comment calculer le prix. Laisser vide pour utiliser la valeur par défaut globale." #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "Use global default" msgstr "Utiliser la valeur par défaut globale" #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "Selection Criteria" msgstr "Critères de sélection" #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "How to select available products." msgstr "Comment sélectionner les produits disponibles." #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "By Category" msgstr "Par catégorie" #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "By Tag" msgstr "Par étiquette" #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "By SKU" msgstr "Par référence" #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "Select Categories" msgstr "Sélectionner les catégories" #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "Select product categories to include." msgstr "Sélectionner les catégories de produits à inclure." #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "Select Tags" msgstr "Sélectionner les étiquettes" #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "Select product tags to include." msgstr "Sélectionner les étiquettes de produits à inclure." #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "Product SKUs" msgstr "Références des produits" #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "Enter product SKUs separated by commas." msgstr "Entrez les références des produits séparées par des virgules." #: includes/Admin/Product_Data.php msgid "SKU-1, SKU-2, SKU-3" msgstr "REF-1, REF-2, REF-3" #: includes/Stock_Manager.php msgid "\"%s\" is out of stock and cannot be selected." msgstr "\"%s\" est en rupture de stock et ne peut pas être sélectionné." #: includes/Stock_Manager.php msgid "Only %2$d of \"%1$s\" are available in stock." msgstr "Seulement %2$d de \"%1$s\" sont disponibles en stock." #: includes/Stock_Manager.php msgid "Stock reduced for \"%1$s\": -%2$d (remaining: %3$d)" msgstr "Stock réduit pour \"%1$s\": -%2$d (restant: %3$d)" #: includes/Stock_Manager.php msgid "Stock restored for \"%1$s\": +%2$d (total: %3$d)" msgstr "Stock restauré pour \"%1$s\": +%2$d (total: %3$d)" #: templates/product-selector.twig msgid "Out of stock" msgstr "Rupture de stock" #: templates/product-selector.twig msgid "Only" msgstr "Seulement" #: templates/product-selector.twig msgid "left" msgstr "restant" #: templates/product-selector.twig msgid "In stock" msgstr "En stock"