# German translations for WP FediStream package # German translation for WP FediStream. # Copyright (C) 2026 THE WP FediStream'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the WP FediStream package. # Automatically generated, 2026. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WP FediStream 0.3.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://src.bundespruefstelle.ch/magdev/wp-fedistream/" "issues\n" "POT-Creation-Date: 2026-01-29 11:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-29 11:53+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" "Language: de_CH\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: includes/Admin/ListColumns.php:66 includes/Admin/ListColumns.php:148 #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:391 msgid "Type" msgstr "Typ" #: includes/Admin/ListColumns.php:67 includes/Frontend/TemplateLoader.php:503 #: includes/User/LibraryPage.php:111 includes/Plugin.php:297 #: includes/Plugin.php:298 includes/Plugin.php:365 msgid "Albums" msgstr "Alben" #: includes/Admin/ListColumns.php:68 includes/Admin/ListColumns.php:149 #: includes/Admin/ListColumns.php:361 includes/Frontend/TemplateLoader.php:506 #: includes/User/LibraryPage.php:110 includes/Plugin.php:306 #: includes/Plugin.php:307 includes/Plugin.php:371 msgid "Tracks" msgstr "Titel" #: includes/Admin/ListColumns.php:74 includes/Admin/ListColumns.php:155 #: includes/Admin/ListColumns.php:256 includes/Admin/ListColumns.php:368 msgid "Date" msgstr "Datum" #: includes/Admin/ListColumns.php:100 includes/Admin/ListColumns.php:105 msgid "Solo" msgstr "Solo" #: includes/Admin/ListColumns.php:101 includes/PostTypes/Artist.php:147 #: includes/Frontend/TemplateLoader.php:242 includes/User/LibraryPage.php:249 msgid "Band" msgstr "Band" #: includes/Admin/ListColumns.php:102 includes/PostTypes/Artist.php:148 #: includes/Frontend/TemplateLoader.php:243 msgid "Duo" msgstr "Duo" #: includes/Admin/ListColumns.php:103 includes/PostTypes/Artist.php:149 #: includes/Frontend/TemplateLoader.php:244 msgid "Collective" msgstr "Kollektiv" #: includes/Admin/ListColumns.php:147 includes/PostTypes/Album.php:108 #: includes/User/LibraryPage.php:249 msgid "Artist" msgstr "Künstler" #: includes/Admin/ListColumns.php:150 includes/PostTypes/Album.php:157 msgid "Release Date" msgstr "Erscheinungsdatum" #: includes/Admin/ListColumns.php:186 includes/Admin/ListColumns.php:298 msgid "No artist" msgstr "Kein Künstler" #: includes/Admin/ListColumns.php:193 includes/Admin/ListColumns.php:200 #: includes/Admin/ListColumns.php:249 includes/PostTypes/Album.php:146 #: includes/PostTypes/Track.php:125 includes/Frontend/TemplateLoader.php:287 #: includes/Frontend/Widgets/RecentReleasesWidget.php:124 msgid "Album" msgstr "Album" #: includes/Admin/ListColumns.php:194 includes/PostTypes/Album.php:147 #: includes/Frontend/TemplateLoader.php:288 #: includes/Frontend/Widgets/RecentReleasesWidget.php:125 msgid "EP" msgstr "EP" #: includes/Admin/ListColumns.php:195 includes/Admin/ListColumns.php:310 #: includes/PostTypes/Album.php:148 includes/Frontend/TemplateLoader.php:289 #: includes/Frontend/Widgets/RecentReleasesWidget.php:126 msgid "Single" msgstr "Single" #: includes/Admin/ListColumns.php:196 includes/PostTypes/Album.php:149 #: includes/Frontend/TemplateLoader.php:290 #: includes/Frontend/Widgets/RecentReleasesWidget.php:127 msgid "Compilation" msgstr "Compilation" #: includes/Admin/ListColumns.php:197 msgid "Live" msgstr "" #: includes/Admin/ListColumns.php:198 msgid "Remix" msgstr "" #: includes/Admin/ListColumns.php:248 includes/PostTypes/Track.php:134 #: includes/Frontend/TemplateLoader.php:500 #: includes/Frontend/Shortcodes.php:414 includes/User/LibraryPage.php:99 #: includes/Plugin.php:288 includes/Plugin.php:289 includes/Plugin.php:359 msgid "Artists" msgstr "Künstler" #: includes/Admin/ListColumns.php:250 includes/Admin/ListColumns.php:362 msgid "Duration" msgstr "Dauer" #: includes/Admin/ListColumns.php:251 msgid "Plays" msgstr "" #: includes/Admin/ListColumns.php:363 includes/PostTypes/Playlist.php:280 msgid "Visibility" msgstr "" #: includes/Admin/ListColumns.php:416 includes/Admin/ListColumns.php:426 #: includes/PostTypes/Playlist.php:282 msgid "Public" msgstr "" #: includes/Admin/ListColumns.php:417 msgid "Unlisted" msgstr "" #: includes/Admin/ListColumns.php:418 includes/PostTypes/Playlist.php:284 msgid "Private" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:43 msgctxt "Post type general name" msgid "Artists" msgstr "Künstler" #: includes/PostTypes/Artist.php:44 msgctxt "Post type singular name" msgid "Artist" msgstr "Künstler" #: includes/PostTypes/Artist.php:45 msgctxt "Admin Menu text" msgid "Artists" msgstr "Künstler" #: includes/PostTypes/Artist.php:46 msgctxt "Add New on Toolbar" msgid "Artist" msgstr "Künstler" #: includes/PostTypes/Artist.php:47 includes/PostTypes/Album.php:47 #: includes/PostTypes/Track.php:55 includes/PostTypes/Playlist.php:47 msgid "Add New" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:48 msgid "Add New Artist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:49 msgid "New Artist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:50 msgid "Edit Artist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:51 msgid "View Artist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:52 msgid "All Artists" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:53 msgid "Search Artists" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:54 msgid "Parent Artists:" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:55 msgid "No artists found." msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:56 msgid "No artists found in Trash." msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:57 msgctxt "Overrides the \"Featured Image\" phrase" msgid "Artist Photo" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:58 msgctxt "Overrides the \"Set featured image\" phrase" msgid "Set artist photo" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:59 msgctxt "Overrides the \"Remove featured image\" phrase" msgid "Remove artist photo" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:60 msgctxt "Overrides the \"Use as featured image\" phrase" msgid "Use as artist photo" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:61 msgctxt "The post type archive label" msgid "Artist archives" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:62 msgctxt "Overrides the \"Insert into post\" phrase" msgid "Insert into artist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:63 msgctxt "Overrides the \"Uploaded to this post\" phrase" msgid "Uploaded to this artist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:64 msgctxt "Screen reader text" msgid "Filter artists list" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:65 msgctxt "Screen reader text" msgid "Artists list navigation" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:66 msgctxt "Screen reader text" msgid "Artists list" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:99 msgid "Artist Information" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:108 msgid "Social Links" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:117 msgid "Band Members" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:142 msgid "Artist Type" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:146 includes/Frontend/TemplateLoader.php:241 msgid "Solo Artist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:155 msgid "Formed Date" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:159 msgid "When the artist/band was formed or started their career." msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:164 includes/ActivityPub/ArtistActor.php:273 msgid "Location" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:168 msgid "City, Country or region where the artist is based." msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:173 includes/ActivityPub/ArtistActor.php:263 msgid "Website" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:177 msgid "Official website URL." msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:197 msgid "Mastodon" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:198 msgid "Bandcamp" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:199 msgid "SoundCloud" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:200 msgid "YouTube" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:201 msgid "Instagram" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:202 msgid "Twitter/X" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:203 msgid "Facebook" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:204 msgid "TikTok" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:205 msgid "Other" msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:238 msgid "Add band/group members (comma-separated names)." msgstr "" #: includes/PostTypes/Artist.php:240 msgid "One member per line." msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:43 msgctxt "Post type general name" msgid "Albums" msgstr "Alben" #: includes/PostTypes/Album.php:44 msgctxt "Post type singular name" msgid "Album" msgstr "Album" #: includes/PostTypes/Album.php:45 msgctxt "Admin Menu text" msgid "Albums" msgstr "Alben" #: includes/PostTypes/Album.php:46 msgctxt "Add New on Toolbar" msgid "Album" msgstr "Album" #: includes/PostTypes/Album.php:48 msgid "Add New Album" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:49 msgid "New Album" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:50 msgid "Edit Album" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:51 msgid "View Album" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:52 msgid "All Albums" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:53 msgid "Search Albums" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:54 msgid "Parent Albums:" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:55 msgid "No albums found." msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:56 msgid "No albums found in Trash." msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:57 msgctxt "Overrides the \"Featured Image\" phrase" msgid "Album Artwork" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:58 msgctxt "Overrides the \"Set featured image\" phrase" msgid "Set album artwork" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:59 msgctxt "Overrides the \"Remove featured image\" phrase" msgid "Remove album artwork" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:60 msgctxt "Overrides the \"Use as featured image\" phrase" msgid "Use as album artwork" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:61 msgctxt "The post type archive label" msgid "Album archives" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:62 msgctxt "Overrides the \"Insert into post\" phrase" msgid "Insert into album" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:63 msgctxt "Overrides the \"Uploaded to this post\" phrase" msgid "Uploaded to this album" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:64 msgctxt "Screen reader text" msgid "Filter albums list" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:65 msgctxt "Screen reader text" msgid "Albums list navigation" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:66 msgctxt "Screen reader text" msgid "Albums list" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:99 msgid "Album Information" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:117 msgid "Album Codes" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:142 msgid "Release Type" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:150 includes/Frontend/TemplateLoader.php:291 msgid "Live Album" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:151 includes/Frontend/TemplateLoader.php:292 msgid "Remix Album" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:165 msgid "Total Tracks" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:169 msgid "Auto-calculated when tracks are added." msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:174 msgid "Total Duration" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:178 msgid "seconds (auto-calculated)" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:205 msgid "Primary Artist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:208 msgid "— Select Artist —" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:220 includes/PostTypes/Track.php:479 #, php-format msgid "No artists found. %s" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:221 includes/PostTypes/Track.php:480 msgid "Add an artist first." msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:240 msgid "UPC/EAN" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:241 msgid "12-13 digit UPC/EAN code" msgstr "" #: includes/PostTypes/Album.php:244 msgid "Catalog Number" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:51 msgctxt "Post type general name" msgid "Tracks" msgstr "Titel" #: includes/PostTypes/Track.php:52 msgctxt "Post type singular name" msgid "Track" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:53 msgctxt "Admin Menu text" msgid "Tracks" msgstr "Titel" #: includes/PostTypes/Track.php:54 msgctxt "Add New on Toolbar" msgid "Track" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:56 msgid "Add New Track" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:57 msgid "New Track" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:58 msgid "Edit Track" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:59 msgid "View Track" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:60 msgid "All Tracks" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:61 msgid "Search Tracks" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:62 msgid "Parent Tracks:" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:63 msgid "No tracks found." msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:64 msgid "No tracks found in Trash." msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:65 msgctxt "Overrides the \"Featured Image\" phrase" msgid "Track Artwork" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:66 msgctxt "Overrides the \"Set featured image\" phrase" msgid "Set track artwork" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:67 msgctxt "Overrides the \"Remove featured image\" phrase" msgid "Remove track artwork" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:68 msgctxt "Overrides the \"Use as featured image\" phrase" msgid "Use as track artwork" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:69 msgctxt "The post type archive label" msgid "Track archives" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:70 msgctxt "Overrides the \"Insert into post\" phrase" msgid "Insert into track" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:71 msgctxt "Overrides the \"Uploaded to this post\" phrase" msgid "Uploaded to this track" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:72 msgctxt "Screen reader text" msgid "Filter tracks list" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:73 msgctxt "Screen reader text" msgid "Tracks list navigation" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:74 msgctxt "Screen reader text" msgid "Tracks list" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:107 includes/PostTypes/Track.php:168 msgid "Audio File" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:116 msgid "Track Information" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:143 msgid "Track Codes" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:185 includes/PostTypes/Track.php:241 msgid "Select Audio File" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:186 includes/PostTypes/Playlist.php:184 #: includes/PostTypes/Playlist.php:252 msgid "Remove" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:188 msgid "Supported formats: MP3, WAV, FLAC, OGG" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:194 msgid "Audio Format" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:198 msgid "— Auto-detect —" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:208 msgid "Duration (seconds)" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:217 #, php-format msgid "(%s)" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:223 msgid "Auto-detected from audio file if available." msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:242 msgid "Use this file" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:305 msgid "— Select Key —" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:335 msgid "Track Number" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:343 msgid "Disc Number" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:351 msgid "BPM" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:355 msgid "Beats per minute (tempo)." msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:360 msgid "Musical Key" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:372 msgid "Explicit Content" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:377 msgid "This track contains explicit content" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:383 msgid "Preview Settings" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:387 msgid "Start at:" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:389 includes/PostTypes/Track.php:395 msgid "seconds" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:393 msgid "Duration:" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:397 msgid "Preview clip for non-authenticated users or before purchase." msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:425 msgid "— No Album (Single) —" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:465 msgid "Select all artists featured on this track." msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:498 msgid "ISRC" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:499 msgid "ISRC format: CC-XXX-YY-NNNNN" msgstr "" #: includes/PostTypes/Track.php:500 msgid "International Standard Recording Code" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:43 msgctxt "Post type general name" msgid "Playlists" msgstr "Wiedergabelisten" #: includes/PostTypes/Playlist.php:44 msgctxt "Post type singular name" msgid "Playlist" msgstr "Wiedergabeliste" #: includes/PostTypes/Playlist.php:45 msgctxt "Admin Menu text" msgid "Playlists" msgstr "Wiedergabelisten" #: includes/PostTypes/Playlist.php:46 msgctxt "Add New on Toolbar" msgid "Playlist" msgstr "Wiedergabeliste" #: includes/PostTypes/Playlist.php:48 msgid "Add New Playlist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:49 msgid "New Playlist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:50 msgid "Edit Playlist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:51 msgid "View Playlist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:52 msgid "All Playlists" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:53 msgid "Search Playlists" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:54 msgid "Parent Playlists:" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:55 msgid "No playlists found." msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:56 msgid "No playlists found in Trash." msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:57 msgctxt "Overrides the \"Featured Image\" phrase" msgid "Playlist Cover" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:58 msgctxt "Overrides the \"Set featured image\" phrase" msgid "Set playlist cover" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:59 msgctxt "Overrides the \"Remove featured image\" phrase" msgid "Remove playlist cover" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:60 msgctxt "Overrides the \"Use as featured image\" phrase" msgid "Use as playlist cover" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:61 msgctxt "The post type archive label" msgid "Playlist archives" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:62 msgctxt "Overrides the \"Insert into post\" phrase" msgid "Insert into playlist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:63 msgctxt "Overrides the \"Uploaded to this post\" phrase" msgid "Uploaded to this playlist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:64 msgctxt "Screen reader text" msgid "Filter playlists list" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:65 msgctxt "Screen reader text" msgid "Playlists list navigation" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:66 msgctxt "Screen reader text" msgid "Playlists list" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:99 msgid "Playlist Tracks" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:108 msgid "Playlist Settings" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:117 msgid "Playlist Stats" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:160 msgid "Current Tracks" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:192 msgid "Add Tracks" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:195 msgid "— Select a track to add —" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:211 msgid "Add to Playlist" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:283 msgid "Unlisted (link only)" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:290 msgid "Collaborative" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:293 msgid "Allow others to add tracks." msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:298 msgid "Federated" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:301 msgid "Allow tracks from other FediStream instances." msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:317 msgid "Tracks:" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:321 msgid "Total Duration:" msgstr "" #: includes/PostTypes/Playlist.php:330 msgid "Stats are automatically updated when saved." msgstr "" #: includes/ActivityPub/ArtistActor.php:300 msgid "Active Since" msgstr "" #: includes/ActivityPub/AlbumTransformer.php:111 #, php-format msgid "By %s" msgstr "" #: includes/ActivityPub/AlbumTransformer.php:115 #, php-format msgid "- Released %s" msgstr "" #: includes/ActivityPub/AlbumTransformer.php:119 #, php-format msgid "- %d track" msgid_plural "- %d tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/ActivityPub/RestApi.php:438 msgid "Published to ActivityPub" msgstr "" #: includes/ActivityPub/RestApi.php:446 msgid "Failed to publish" msgstr "" #: includes/WooCommerce/AlbumProduct.php:371 #: includes/WooCommerce/TrackProduct.php:394 #, php-format msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "" #: includes/WooCommerce/AlbumProduct.php:419 #: includes/WooCommerce/TrackProduct.php:442 msgid "Name Your Price" msgstr "" #: includes/WooCommerce/AlbumProduct.php:431 #: includes/WooCommerce/TrackProduct.php:454 #, php-format msgid "From %s" msgstr "" #: includes/WooCommerce/AlbumProduct.php:435 #: includes/WooCommerce/TrackProduct.php:458 #: includes/WooCommerce/Integration.php:246 msgid "Pay What You Want" msgstr "" #: includes/WooCommerce/AlbumProduct.php:442 #: includes/WooCommerce/TrackProduct.php:465 #, php-format msgid "(Suggested: %s)" msgstr "" #: includes/WooCommerce/AlbumProduct.php:485 #: includes/WooCommerce/TrackProduct.php:507 #, php-format msgid "Please enter at least %s" msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:52 msgid "You must be logged in to download files." msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:75 #: includes/WooCommerce/StreamingAccess.php:239 msgid "Invalid track." msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:80 msgid "You have not purchased this track." msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:85 #: includes/WooCommerce/StreamingAccess.php:244 includes/Frontend/Ajax.php:60 #: includes/Frontend/Ajax.php:154 msgid "Track not found." msgstr "Titel nicht gefunden." #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:91 #: includes/WooCommerce/StreamingAccess.php:250 includes/Frontend/Ajax.php:73 msgid "No audio file available." msgstr "Keine Audiodatei verfügbar." #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:96 #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:285 #: includes/WooCommerce/StreamingAccess.php:255 msgid "File not found." msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:120 msgid "Invalid album." msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:125 msgid "You have not purchased this album." msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:130 msgid "Album not found." msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:152 msgid "No tracks found in this album." msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:159 msgid "Failed to create download package." msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:350 #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:354 msgid "Your FediStream Downloads" msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:351 msgid "Access your purchased music at:" msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:359 #, php-format msgid "Access your purchased music in your %s." msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:360 msgid "account downloads" msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:386 msgid "FediStream Library" msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:390 msgid "Title" msgstr "Titel" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:392 msgid "Purchased" msgstr "" #: includes/WooCommerce/DigitalDelivery.php:393 msgid "Download" msgstr "" #: includes/WooCommerce/StreamingAccess.php:373 msgid "You own this track." msgstr "" #: includes/WooCommerce/StreamingAccess.php:378 msgid "You own this album." msgstr "" #: includes/WooCommerce/StreamingAccess.php:391 msgid "Buy Track" msgstr "" #: includes/WooCommerce/StreamingAccess.php:408 #, php-format msgid "Buy Full Album: %s" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:115 msgid "FediStream Album" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:116 msgid "FediStream Track" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:148 #: includes/WooCommerce/Integration.php:701 includes/Plugin.php:266 #: includes/Plugin.php:267 msgid "FediStream" msgstr "FediStream" #: includes/WooCommerce/Integration.php:155 msgid "Audio Formats" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:213 msgid "Linked Album" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:215 msgid "Select an album..." msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:222 msgid "Select the FediStream album this product represents." msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:228 msgid "Linked Track" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:230 msgid "Select a track..." msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:237 msgid "Select the FediStream track this product represents." msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:243 msgid "Pricing Type" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:245 msgid "Fixed Price" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:247 msgid "Name Your Price (Free+)" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:257 msgid "Minimum Price" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:259 msgid "Minimum price for Pay What You Want. Leave empty for no minimum." msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:269 msgid "Suggested Price" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:271 msgid "Suggested price shown to customers." msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:285 msgid "Include Streaming" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:286 msgid "Purchase unlocks full-quality streaming access." msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:297 msgid "Available Formats" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:319 msgid "Select which audio formats customers can download after purchase." msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:446 msgid "Preview" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:448 msgid "Play preview" msgstr "" #: includes/WooCommerce/Integration.php:492 msgid "Tracklist" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:47 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Genres" msgstr "Genres" #: includes/Taxonomies/Genre.php:48 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Genre" msgstr "Genre" #: includes/Taxonomies/Genre.php:49 msgid "Search Genres" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:50 msgid "Popular Genres" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:51 msgid "All Genres" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:52 msgid "Parent Genre" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:53 msgid "Parent Genre:" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:54 msgid "Edit Genre" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:55 msgid "View Genre" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:56 msgid "Update Genre" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:57 msgid "Add New Genre" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:58 msgid "New Genre Name" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:59 msgid "Separate genres with commas" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:60 msgid "Add or remove genres" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:61 msgid "Choose from the most used genres" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:62 msgid "No genres found." msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:63 msgid "No genres" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:64 includes/Plugin.php:324 #: includes/Plugin.php:325 msgid "Genres" msgstr "Genres" #: includes/Taxonomies/Genre.php:65 msgid "Genres list navigation" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:66 msgid "Genres list" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Genre.php:67 msgid "← Back to Genres" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:46 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Moods" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:47 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Mood" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:48 msgid "Search Moods" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:49 msgid "Popular Moods" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:50 msgid "All Moods" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:51 msgid "Edit Mood" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:52 msgid "View Mood" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:53 msgid "Update Mood" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:54 msgid "Add New Mood" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:55 msgid "New Mood Name" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:56 msgid "Separate moods with commas" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:57 msgid "Add or remove moods" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:58 msgid "Choose from the most used moods" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:59 msgid "No moods found." msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:60 msgid "No moods" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:61 msgid "Moods" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:62 msgid "Moods list navigation" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:63 msgid "Moods list" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:64 msgid "← Back to Moods" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:98 msgid "Energetic" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:99 msgid "Calm" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:100 msgid "Uplifting" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:101 msgid "Melancholic" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:102 msgid "Aggressive" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:103 msgid "Romantic" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:104 msgid "Happy" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:105 msgid "Sad" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:106 msgid "Relaxing" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:107 msgid "Intense" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:108 msgid "Dreamy" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:109 msgid "Dark" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:110 msgid "Groovy" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:111 msgid "Epic" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:112 msgid "Peaceful" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:113 msgid "Motivational" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:114 msgid "Nostalgic" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:115 msgid "Playful" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:116 msgid "Sensual" msgstr "" #: includes/Taxonomies/Mood.php:117 msgid "Suspenseful" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:46 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Licenses" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:47 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "License" msgstr "Lizenz" #: includes/Taxonomies/License.php:48 msgid "Search Licenses" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:49 msgid "Popular Licenses" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:50 msgid "All Licenses" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:51 msgid "Parent License" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:52 msgid "Parent License:" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:53 msgid "Edit License" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:54 msgid "View License" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:55 msgid "Update License" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:56 msgid "Add New License" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:57 msgid "New License Name" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:58 msgid "Separate licenses with commas" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:59 msgid "Add or remove licenses" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:60 msgid "Choose from the most used licenses" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:61 msgid "No licenses found." msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:62 msgid "No licenses" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:63 msgid "Licenses" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:64 msgid "Licenses list navigation" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:65 msgid "Licenses list" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:66 msgid "← Back to Licenses" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:101 msgid "Standard copyright. All rights reserved by the creator." msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:105 msgid "Creative Commons licenses for sharing and reuse." msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:107 msgid "Public Domain Dedication - No rights reserved" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:108 msgid "Attribution - Credit must be given" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:109 msgid "Attribution-ShareAlike - Credit and share under same terms" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:110 msgid "Attribution-NoDerivs - Credit, no modifications" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:111 msgid "Attribution-NonCommercial - Credit, non-commercial only" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:112 msgid "Attribution-NonCommercial-ShareAlike" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:113 msgid "Attribution-NonCommercial-NoDerivs" msgstr "" #: includes/Taxonomies/License.php:117 msgid "Works in the public domain with no copyright restrictions." msgstr "" #: includes/Roles/Capabilities.php:224 msgid "FediStream Artist" msgstr "" #: includes/Roles/Capabilities.php:231 msgid "FediStream Label" msgstr "" #: includes/Frontend/TemplateLoader.php:486 msgid "« Previous" msgstr "" #: includes/Frontend/TemplateLoader.php:487 msgid "Next »" msgstr "" #: includes/Frontend/TemplateLoader.php:509 includes/User/LibraryPage.php:112 #: includes/Plugin.php:315 includes/Plugin.php:316 includes/Plugin.php:377 msgid "Playlists" msgstr "Wiedergabelisten" #: includes/Frontend/template-wrapper.php:40 msgid "Genre" msgstr "Genre" #: includes/Frontend/template-wrapper.php:43 msgid "Mood" msgstr "" #: includes/Frontend/template-wrapper.php:61 msgid "Template Error:" msgstr "" #: includes/Frontend/Shortcodes.php:55 msgid "This content requires a valid FediStream license." msgstr "Dieser Inhalt erfordert eine gültige FediStream-Lizenz." #: includes/Frontend/Shortcodes.php:280 msgid "Latest Releases" msgstr "Neueste Veröffentlichungen" #: includes/Frontend/Shortcodes.php:347 #: includes/Frontend/Widgets/PopularTracksWidget.php:45 #: includes/Frontend/Widgets/PopularTracksWidget.php:100 msgid "Popular Tracks" msgstr "Beliebte Titel" #: includes/Frontend/Widgets/RecentReleasesWidget.php:29 msgid "FediStream: Recent Releases" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/RecentReleasesWidget.php:31 msgid "Display recent album releases." msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/RecentReleasesWidget.php:45 #: includes/Frontend/Widgets/RecentReleasesWidget.php:108 msgid "Recent Releases" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/RecentReleasesWidget.php:113 #: includes/Frontend/Widgets/PopularTracksWidget.php:104 #: includes/Frontend/Widgets/FeaturedArtistWidget.php:125 #: includes/Frontend/Widgets/NowPlayingWidget.php:83 msgid "Title:" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/RecentReleasesWidget.php:117 msgid "Number of releases:" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/RecentReleasesWidget.php:121 msgid "Release type:" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/RecentReleasesWidget.php:123 msgid "All types" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/PopularTracksWidget.php:29 msgid "FediStream: Popular Tracks" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/PopularTracksWidget.php:31 msgid "Display popular tracks by play count." msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/PopularTracksWidget.php:108 msgid "Number of tracks:" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/FeaturedArtistWidget.php:29 msgid "FediStream: Featured Artist" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/FeaturedArtistWidget.php:31 msgid "Display a featured artist." msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/FeaturedArtistWidget.php:45 #: includes/Frontend/Widgets/FeaturedArtistWidget.php:109 msgid "Featured Artist" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/FeaturedArtistWidget.php:131 msgid "Show random artist" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/FeaturedArtistWidget.php:135 msgid "Or select specific artist:" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/FeaturedArtistWidget.php:137 msgid "-- Select Artist --" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/NowPlayingWidget.php:28 msgid "FediStream: Now Playing" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/NowPlayingWidget.php:30 msgid "Display the currently playing track." msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/NowPlayingWidget.php:44 #: includes/Frontend/Widgets/NowPlayingWidget.php:79 msgid "Now Playing" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/NowPlayingWidget.php:89 msgid "Show player controls" msgstr "" #: includes/Frontend/Widgets/NowPlayingWidget.php:93 msgid "" "This widget shows information about the currently playing track and updates " "automatically via JavaScript." msgstr "" #: includes/Frontend/Ajax.php:43 includes/Frontend/Ajax.php:137 msgid "This feature requires a valid license." msgstr "Diese Funktion erfordert eine gültige Lizenz." #: includes/Frontend/Ajax.php:48 includes/Frontend/Ajax.php:142 msgid "Invalid nonce." msgstr "Ungültiger Sicherheitstoken." #: includes/Frontend/Ajax.php:54 includes/Frontend/Ajax.php:148 msgid "Invalid track ID." msgstr "Ungültige Titel-ID." #: includes/Frontend/Ajax.php:65 msgid "Track not available." msgstr "Titel nicht verfügbar." #: includes/Frontend/Ajax.php:179 msgid "Play recorded." msgstr "Wiedergabe aufgezeichnet." #: includes/User/Library.php:49 includes/User/Library.php:94 #: includes/User/Library.php:138 includes/User/Library.php:160 #: includes/User/Library.php:181 includes/User/Library.php:202 msgid "You must be logged in." msgstr "" #: includes/User/Library.php:56 msgid "Invalid request." msgstr "" #: includes/User/Library.php:76 msgid "Added to your library." msgstr "" #: includes/User/Library.php:77 msgid "Removed from your library." msgstr "" #: includes/User/Library.php:81 msgid "Failed to update library." msgstr "" #: includes/User/Library.php:100 msgid "Invalid artist." msgstr "" #: includes/User/Library.php:120 msgid "You are now following this artist." msgstr "" #: includes/User/Library.php:121 msgid "You unfollowed this artist." msgstr "" #: includes/User/Library.php:125 msgid "Failed to update follow status." msgstr "" #: includes/User/Library.php:209 includes/User/LibraryPage.php:58 msgid "History cleared." msgstr "" #: includes/User/Library.php:211 msgid "Failed to clear history." msgstr "" #: includes/User/Library.php:707 includes/User/LibraryPage.php:216 msgid "Remove from library" msgstr "" #: includes/User/Library.php:707 msgid "Add to library" msgstr "" #: includes/User/Library.php:736 msgid "Following" msgstr "" #: includes/User/Library.php:736 msgid "Follow" msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:53 msgid "Loading..." msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:54 msgid "No favorites yet." msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:55 msgid "Not following any artists yet." msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:56 msgid "No listening history." msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:57 msgid "Are you sure you want to clear your listening history?" msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:59 msgid "An error occurred. Please try again." msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:95 msgid "Favorites" msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:103 msgid "History" msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:109 msgid "All" msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:134 msgid "Clear History" msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:161 msgid "Please log in to view your library." msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:163 msgid "Log In" msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:208 #, php-format msgid "%d track" msgid_plural "%d tracks" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: includes/User/LibraryPage.php:253 includes/User/LibraryPage.php:255 msgid "Unfollow" msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:296 #, php-format msgid "Played %s" msgstr "" #: includes/User/LibraryPage.php:297 includes/Plugin.php:581 msgid "ago" msgstr "her" #: includes/User/Notifications.php:84 msgid "No notifications" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:85 msgid "Mark all as read" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:86 msgid "View all notifications" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:87 msgid "Just now" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:88 msgid "An error occurred." msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:309 includes/User/Notifications.php:337 #: includes/User/Notifications.php:369 includes/User/Notifications.php:391 msgid "Not logged in." msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:343 includes/User/Notifications.php:397 msgid "Invalid notification." msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:356 msgid "Failed to update notification." msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:378 msgid "Failed to update notifications." msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:410 msgid "Failed to delete notification." msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:445 #, php-format msgid "New release from %s" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:450 #, php-format msgid "%1$s released a new album: %2$s" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:509 #, php-format msgid "New track from %s" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:514 #, php-format msgid "%1$s released a new track: %2$s" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:555 msgid "New follower" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:558 #, php-format msgid "%s started following you" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:586 includes/User/Notifications.php:626 msgid "Someone" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:591 msgid "New like from Fediverse" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:594 #, php-format msgid "%1$s liked your %2$s" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:631 msgid "New boost from Fediverse" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:634 #, php-format msgid "%1$s boosted your %2$s" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:678 #, php-format msgid "[%1$s] %2$s" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:720 msgid "View Details" msgstr "" #: includes/User/Notifications.php:726 #, php-format msgid "This email was sent by %s." msgstr "" #: includes/Plugin.php:221 includes/Plugin.php:333 includes/Plugin.php:334 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: includes/Plugin.php:227 includes/Plugin.php:278 includes/Plugin.php:279 msgid "Dashboard" msgstr "Dashboard" #: includes/Plugin.php:354 msgid "FediStream Dashboard" msgstr "FediStream Dashboard" #: includes/Plugin.php:361 msgid "Manage Artists" msgstr "Künstler verwalten" #: includes/Plugin.php:367 msgid "Manage Albums" msgstr "Alben verwalten" #: includes/Plugin.php:373 msgid "Manage Tracks" msgstr "Titel verwalten" #: includes/Plugin.php:379 msgid "Manage Playlists" msgstr "Wiedergabelisten verwalten" #: includes/Plugin.php:384 msgid "Quick Actions" msgstr "Schnellaktionen" #: includes/Plugin.php:386 msgid "Add Artist" msgstr "Künstler hinzufügen" #: includes/Plugin.php:387 msgid "Add Album" msgstr "Album hinzufügen" #: includes/Plugin.php:388 msgid "Add Track" msgstr "Titel hinzufügen" #: includes/Plugin.php:389 msgid "Add Playlist" msgstr "Wiedergabeliste hinzufügen" #: includes/Plugin.php:394 msgid "Getting Started" msgstr "Erste Schritte" #: includes/Plugin.php:396 msgid "Add your artists or bands." msgstr "Fügen Sie Ihre Künstler oder Bands hinzu." #: includes/Plugin.php:397 msgid "Create albums and assign them to artists." msgstr "Erstellen Sie Alben und weisen Sie sie Künstlern zu." #: includes/Plugin.php:398 msgid "Upload tracks and add them to albums." msgstr "Laden Sie Titel hoch und fügen Sie sie zu Alben hinzu." #: includes/Plugin.php:399 msgid "Create playlists to curate your music." msgstr "Erstellen Sie Wiedergabelisten, um Ihre Musik zu kuratieren." #: includes/Plugin.php:400 msgid "Share your music via ActivityPub to the Fediverse!" msgstr "Teilen Sie Ihre Musik über ActivityPub im Fediverse!" #: includes/Plugin.php:439 msgid "License" msgstr "Lizenz" #: includes/Plugin.php:440 msgid "Default Settings" msgstr "Standardeinstellungen" #: includes/Plugin.php:441 msgid "Integrations" msgstr "Integrationen" #: includes/Plugin.php:445 msgid "FediStream Settings" msgstr "FediStream Einstellungen" #: includes/Plugin.php:493 msgid "License settings saved." msgstr "Lizenzeinstellungen gespeichert." #: includes/Plugin.php:499 msgid "Settings saved." msgstr "Einstellungen gespeichert." #: includes/Plugin.php:505 msgid "Integration settings saved." msgstr "Integrationseinstellungen gespeichert." #: includes/Plugin.php:532 msgid "License is active and valid." msgstr "Lizenz ist aktiv und gültig." #: includes/Plugin.php:533 msgid "License is invalid." msgstr "Lizenz ist ungültig." #: includes/Plugin.php:534 msgid "License has expired." msgstr "Lizenz ist abgelaufen." #: includes/Plugin.php:535 msgid "License has been revoked." msgstr "Lizenz wurde widerrufen." #: includes/Plugin.php:536 msgid "License is inactive. Please activate it." msgstr "Lizenz ist inaktiv. Bitte aktivieren Sie sie." #: includes/Plugin.php:537 msgid "License has not been validated yet." msgstr "Lizenz wurde noch nicht validiert." #: includes/Plugin.php:538 msgid "License server is not configured." msgstr "Lizenzserver ist nicht konfiguriert." #: includes/Plugin.php:552 msgid "Unknown status." msgstr "Unbekannter Status." #: includes/Plugin.php:565 #, php-format msgid "Expires: %s" msgstr "" #: includes/Plugin.php:572 msgid "Lifetime license" msgstr "Lebenslange Lizenz" #: includes/Plugin.php:580 #, php-format msgid "Last checked: %s" msgstr "" #: includes/Plugin.php:595 msgid "License Server URL" msgstr "Lizenzserver URL" #: includes/Plugin.php:601 msgid "The URL of your license server." msgstr "Die URL Ihres Lizenzservers." #: includes/Plugin.php:606 msgid "License Key" msgstr "Lizenzschlüssel" #: includes/Plugin.php:612 msgid "Your license key from your purchase." msgstr "Ihr Lizenzschlüssel von Ihrem Kauf." #: includes/Plugin.php:617 msgid "Server Secret" msgstr "Server-Geheimnis" #: includes/Plugin.php:622 msgid "" "64-character verification secret from your license account. Leave empty to " "keep existing." msgstr "" #: includes/Plugin.php:628 msgid "Save License Settings" msgstr "Lizenzeinstellungen speichern" #: includes/Plugin.php:631 msgid "Validate License" msgstr "Lizenz validieren" #: includes/Plugin.php:635 msgid "Activate License" msgstr "Lizenz aktivieren" #: includes/Plugin.php:664 msgid "Max Upload Size" msgstr "Maximale Upload-Grösse" #: includes/Plugin.php:668 msgid "Maximum file size for audio uploads." msgstr "Maximale Dateigrösse für Audio-Uploads." #: includes/Plugin.php:673 msgid "Default License" msgstr "Standardlizenz" #: includes/Plugin.php:677 msgid "All Rights Reserved" msgstr "Alle Rechte vorbehalten" #: includes/Plugin.php:684 msgid "Default license for new uploads." msgstr "Standardlizenz für neue Uploads." #: includes/Plugin.php:708 msgid "ActivityPub Integration" msgstr "ActivityPub-Integration" #: includes/Plugin.php:712 msgid "Enable ActivityPub features" msgstr "ActivityPub-Funktionen aktivieren" #: includes/Plugin.php:714 msgid "Publish releases to the Fediverse and allow followers." msgstr "Veröffentlichungen im Fediverse publizieren und Follower erlauben." #: includes/Plugin.php:718 msgid "The ActivityPub plugin is recommended for full Fediverse integration." msgstr "Das ActivityPub-Plugin wird für die vollständige Fediverse-Integration empfohlen." #: includes/Plugin.php:724 msgid "WooCommerce Integration" msgstr "WooCommerce-Integration" #: includes/Plugin.php:728 msgid "Enable WooCommerce features" msgstr "WooCommerce-Funktionen aktivieren" #: includes/Plugin.php:733 msgid "WooCommerce is not installed or active." msgstr "WooCommerce ist nicht installiert oder aktiv." #: includes/Plugin.php:736 msgid "Sell albums and tracks through WooCommerce." msgstr "Alben und Titel über WooCommerce verkaufen." #: includes/License/Manager.php:144 includes/License/Manager.php:244 #: includes/License/Manager.php:325 msgid "License server configuration is incomplete." msgstr "Lizenzserver-Konfiguration ist unvollständig." #: includes/License/Manager.php:152 includes/License/Manager.php:252 msgid "No license key provided." msgstr "Kein Lizenzschlüssel angegeben." #: includes/License/Manager.php:170 msgid "License validated successfully." msgstr "Lizenz erfolgreich validiert." #: includes/License/Manager.php:182 includes/License/Manager.php:278 msgid "License key not found. Please check your license key." msgstr "Lizenzschlüssel nicht gefunden. Bitte überprüfen Sie Ihren Lizenzschlüssel." #: includes/License/Manager.php:188 includes/License/Manager.php:283 msgid "Your license has expired. Please renew to continue." msgstr "Ihre Lizenz ist abgelaufen. Bitte erneuern Sie sie, um fortzufahren." #: includes/License/Manager.php:194 msgid "Your license has been revoked." msgstr "Ihre Lizenz wurde widerrufen." #: includes/License/Manager.php:200 msgid "License is inactive. Please activate it first." msgstr "" #: includes/License/Manager.php:206 msgid "This license is not activated for this domain." msgstr "Diese Lizenz ist nicht für diese Domain aktiviert." #: includes/License/Manager.php:211 includes/License/Manager.php:288 #: includes/License/Manager.php:395 msgid "License verification failed. Please check your server secret." msgstr "Lizenzverifizierung fehlgeschlagen. Bitte überprüfen Sie Ihr Server-Geheimnis." #: includes/License/Manager.php:216 msgid "Too many requests. Please try again later." msgstr "Zu viele Anfragen. Bitte versuchen Sie es später erneut." #: includes/License/Manager.php:223 #, php-format msgid "License validation failed: %s" msgstr "" #: includes/License/Manager.php:230 msgid "Unable to verify license. Please try again later." msgstr "Lizenz konnte nicht verifiziert werden. Bitte versuchen Sie es später erneut." #: includes/License/Manager.php:273 msgid "" "Maximum number of activations reached. Please deactivate another site first." msgstr "" #: includes/License/Manager.php:295 #, php-format msgid "License activation failed: %s" msgstr "" #: includes/License/Manager.php:302 msgid "Unable to activate license. Please try again later." msgstr "Lizenz konnte nicht aktiviert werden. Bitte versuchen Sie es später erneut." #: includes/License/Manager.php:336 msgid "No license key configured." msgstr "Kein Lizenzschlüssel konfiguriert." #: includes/License/Manager.php:369 includes/License/Manager.php:379 msgid "License is active." msgstr "Lizenz ist aktiv." #: includes/License/Manager.php:370 includes/License/Manager.php:380 msgid "License is not active." msgstr "Lizenz ist nicht aktiv." #: includes/License/Manager.php:387 msgid "License key not found." msgstr "Lizenzschlüssel nicht gefunden." #: includes/License/Manager.php:403 msgid "Unable to check license status." msgstr "Lizenzstatus konnte nicht überprüft werden." #: includes/License/Manager.php:572 includes/License/Manager.php:595 #: includes/License/Manager.php:618 includes/License/Manager.php:640 msgid "You do not have permission to perform this action." msgstr "Sie haben keine Berechtigung, diese Aktion auszuführen." #: includes/License/Manager.php:626 msgid "License deactivated." msgstr "Lizenz deaktiviert." #: wp-fedistream.php:112 #, php-format msgid "" "WP FediStream requires PHP version %1$s or higher. You are running PHP %2$s." msgstr "" #: wp-fedistream.php:127 #, php-format msgid "" "WP FediStream requires WordPress version %1$s or higher. You are running " "WordPress %2$s." msgstr "" #: wp-fedistream.php:140 msgid "" "WP FediStream requires Composer dependencies to be installed. Please run " "\"composer install\" in the plugin directory." msgstr "" #: wp-fedistream.php:156 #, php-format msgid "WP FediStream requires PHP version %s or higher." msgstr ""