Files
wp-prometheus/languages/wp-prometheus-de_CH.po
magdev 898af5e9d2
All checks were successful
Create Release Package / build-release (push) Successful in 56s
feat: Add persistent storage support for Redis and APCu (v0.4.0)
- Add StorageFactory class for storage adapter selection with fallback
- Support Redis storage for shared metrics across instances
- Support APCu storage for high-performance single-server deployments
- Add Storage tab in admin settings with configuration UI
- Add connection testing for Redis and APCu adapters
- Support environment variables for Docker/containerized deployments
- Update Collector to use StorageFactory instead of hardcoded InMemory
- Add all translations (English and German)

Co-Authored-By: Claude Opus 4.5 <noreply@anthropic.com>
2026-02-02 16:15:53 +01:00

882 lines
24 KiB
Plaintext

# German (Switzerland, formal) translation for WP Prometheus.
# Copyright (C) 2026 Marco Graetsch
# This file is distributed under the GPL v2 or later.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP Prometheus 0.4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://src.bundespruefstelle.ch/magdev/wp-prometheus/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2026-02-02T00:00:00+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-02T00:00:00+00:00\n"
"Last-Translator: Marco Graetsch <magdev3.0@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Switzerland) <de_CH@li.org>\n"
"Language: de_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Metrics Settings"
msgstr "Metriken-Einstellungen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Metrics"
msgstr "Metriken"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Custom Metrics"
msgstr "Eigene Metriken"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Dashboards"
msgstr "Dashboards"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "License settings saved."
msgstr "Lizenz-Einstellungen gespeichert."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "License is active and valid."
msgstr "Lizenz ist aktiv und gueltig."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "License is invalid."
msgstr "Lizenz ist ungueltig."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "License has expired."
msgstr "Lizenz ist abgelaufen."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "License has been revoked."
msgstr "Lizenz wurde widerrufen."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "License is inactive."
msgstr "Lizenz ist inaktiv."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "License has not been validated yet."
msgstr "Lizenz wurde noch nicht validiert."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "License server is not configured."
msgstr "Lizenz-Server ist nicht konfiguriert."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Unknown status."
msgstr "Unbekannter Status."
#. translators: %s: Expiration date
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Expires: %s"
msgstr "Laeuft ab: %s"
#. translators: %s: Time ago
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Last checked: %s ago"
msgstr "Zuletzt geprueft: vor %s"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "License Server URL"
msgstr "Lizenz-Server URL"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "License Key"
msgstr "Lizenzschluessel"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Server Secret"
msgstr "Server-Geheimnis"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Leave empty to keep existing."
msgstr "Leer lassen, um bestehenden Wert zu behalten."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Save License Settings"
msgstr "Lizenz-Einstellungen speichern"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Validate License"
msgstr "Lizenz validieren"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Activate License"
msgstr "Lizenz aktivieren"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Enabled Metrics"
msgstr "Aktivierte Metriken"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Configure authentication for the /metrics endpoint."
msgstr "Authentifizierung fuer den /metrics-Endpunkt konfigurieren."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Select which metrics to expose on the /metrics endpoint."
msgstr "Waehlen Sie, welche Metriken auf dem /metrics-Endpunkt bereitgestellt werden sollen."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Auth Token"
msgstr "Auth-Token"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Select Metrics"
msgstr "Metriken auswaehlen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Regenerate"
msgstr "Neu generieren"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Use this token to authenticate Prometheus scrape requests."
msgstr "Verwenden Sie diesen Token zur Authentifizierung von Prometheus-Abfragen."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Static Metrics"
msgstr "Statische Metriken"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "WordPress Info (version, PHP version, multisite)"
msgstr "WordPress-Info (Version, PHP-Version, Multisite)"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Total Users by Role"
msgstr "Benutzer nach Rolle"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Total Posts by Type and Status"
msgstr "Beitraege nach Typ und Status"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Total Comments by Status"
msgstr "Kommentare nach Status"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Total Plugins (active/inactive)"
msgstr "Plugins (aktiv/inaktiv)"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Cron Events (scheduled tasks, overdue, next run)"
msgstr "Cron-Ereignisse (geplante Aufgaben, ueberfaellig, naechste Ausfuehrung)"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Transients (total, expiring, expired)"
msgstr "Transienten (gesamt, ablaufend, abgelaufen)"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Runtime Metrics"
msgstr "Laufzeit-Metriken"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Runtime metrics track data across requests. Enable only what you need to minimize performance impact."
msgstr "Laufzeit-Metriken erfassen Daten ueber Anfragen hinweg. Aktivieren Sie nur, was Sie benoetigen, um Auswirkungen auf die Leistung zu minimieren."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "HTTP Requests Total (by method, status, endpoint)"
msgstr "HTTP-Anfragen gesamt (nach Methode, Status, Endpunkt)"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "HTTP Request Duration (histogram)"
msgstr "HTTP-Anfragedauer (Histogramm)"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Database Queries Total (by endpoint)"
msgstr "Datenbank-Abfragen gesamt (nach Endpunkt)"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "WooCommerce Metrics"
msgstr "WooCommerce-Metriken"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Metrics specific to WooCommerce stores. Only available when WooCommerce is active."
msgstr "Metriken speziell fuer WooCommerce-Shops. Nur verfuegbar, wenn WooCommerce aktiv ist."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "WooCommerce Products (by status and type)"
msgstr "WooCommerce-Produkte (nach Status und Typ)"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "WooCommerce Orders (by status)"
msgstr "WooCommerce-Bestellungen (nach Status)"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "WooCommerce Revenue (all time, today, month)"
msgstr "WooCommerce-Umsatz (gesamt, heute, Monat)"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "WooCommerce Customers (registered, guest)"
msgstr "WooCommerce-Kunden (registriert, Gast)"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Reset Runtime Metrics"
msgstr "Laufzeit-Metriken zuruecksetzen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Clear all accumulated runtime metric data."
msgstr "Alle gesammelten Laufzeit-Metrikdaten loeschen."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Reset Metrics"
msgstr "Metriken zuruecksetzen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Prometheus Configuration"
msgstr "Prometheus-Konfiguration"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Add the following to your prometheus.yml:"
msgstr "Fuegen Sie Folgendes zu Ihrer prometheus.yml hinzu:"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Endpoint Information"
msgstr "Endpunkt-Informationen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Metrics URL"
msgstr "Metriken-URL"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Testing the Endpoint"
msgstr "Endpunkt testen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "You can test the endpoint using curl:"
msgstr "Sie koennen den Endpunkt mit curl testen:"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Available Metrics"
msgstr "Verfuegbare Metriken"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Metric"
msgstr "Metrik"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Gauge"
msgstr "Gauge"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Counter"
msgstr "Counter"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Histogram"
msgstr "Histogramm"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "WordPress installation info"
msgstr "WordPress-Installationsinformationen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Total users by role"
msgstr "Benutzer gesamt nach Rolle"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Total posts by type and status"
msgstr "Beitraege gesamt nach Typ und Status"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Total comments by status"
msgstr "Kommentare gesamt nach Status"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Total plugins by status"
msgstr "Plugins gesamt nach Status"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "HTTP requests by method, status, endpoint"
msgstr "HTTP-Anfragen nach Methode, Status, Endpunkt"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "HTTP request duration distribution"
msgstr "HTTP-Anfragedauer-Verteilung"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Database queries by endpoint"
msgstr "Datenbank-Abfragen nach Endpunkt"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Scheduled cron events by hook"
msgstr "Geplante Cron-Ereignisse nach Hook"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Number of overdue cron events"
msgstr "Anzahl ueberfaelliger Cron-Ereignisse"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Unix timestamp of next scheduled cron"
msgstr "Unix-Zeitstempel des naechsten geplanten Crons"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Total transients by type"
msgstr "Transienten gesamt nach Typ"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "WooCommerce products by status and type"
msgstr "WooCommerce-Produkte nach Status und Typ"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "WooCommerce orders by status"
msgstr "WooCommerce-Bestellungen nach Status"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "WooCommerce revenue by period"
msgstr "WooCommerce-Umsatz nach Zeitraum"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "WooCommerce customers by type"
msgstr "WooCommerce-Kunden nach Typ"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "You can add custom metrics using the wp_prometheus_collect_metrics action:"
msgstr "Sie koennen benutzerdefinierte Metriken mit der wp_prometheus_collect_metrics-Aktion hinzufuegen:"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Add Custom Metric"
msgstr "Eigene Metrik hinzufuegen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Edit Custom Metric"
msgstr "Eigene Metrik bearbeiten"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Metric Name"
msgstr "Metrik-Name"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Must follow Prometheus naming conventions."
msgstr "Muss den Prometheus-Namenskonventionen entsprechen."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Help Text"
msgstr "Hilfetext"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Description shown in Prometheus output."
msgstr "Beschreibung in der Prometheus-Ausgabe."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Value Type"
msgstr "Werttyp"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Static Value"
msgstr "Statischer Wert"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "WordPress Option"
msgstr "WordPress-Option"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Static Value:"
msgstr "Statischer Wert:"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Option Name:"
msgstr "Optionsname:"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "The name of the WordPress option to read."
msgstr "Der Name der zu lesenden WordPress-Option."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Label name"
msgstr "Label-Name"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Add Label"
msgstr "Label hinzufuegen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Label Values"
msgstr "Label-Werte"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Add Value Row"
msgstr "Wertezeile hinzufuegen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Save Metric"
msgstr "Metrik speichern"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Your Custom Metrics"
msgstr "Ihre eigenen Metriken"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Active"
msgstr "Aktiv"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Inactive"
msgstr "Inaktiv"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Delete"
msgstr "Loeschen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "No custom metrics defined yet."
msgstr "Noch keine eigenen Metriken definiert."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Export / Import"
msgstr "Export / Import"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Export your custom metrics configuration for backup or transfer to another site."
msgstr "Exportieren Sie Ihre Metriken-Konfiguration zur Sicherung oder Uebertragung auf eine andere Website."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Export Metrics"
msgstr "Metriken exportieren"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Import Metrics"
msgstr "Metriken importieren"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Import Options"
msgstr "Import-Optionen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Skip existing metrics"
msgstr "Bestehende Metriken ueberspringen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Overwrite existing metrics"
msgstr "Bestehende Metriken ueberschreiben"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Rename duplicates"
msgstr "Duplikate umbenennen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Import"
msgstr "Importieren"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Grafana Dashboard Templates"
msgstr "Grafana Dashboard-Vorlagen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Download pre-built Grafana dashboards for visualizing your WordPress metrics."
msgstr "Laden Sie vorgefertigte Grafana-Dashboards zur Visualisierung Ihrer WordPress-Metriken herunter."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Import instructions:"
msgstr "Import-Anleitung:"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Download the desired dashboard JSON file"
msgstr "Laden Sie die gewuenschte Dashboard-JSON-Datei herunter"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "In Grafana, go to Dashboards > Import"
msgstr "Gehen Sie in Grafana zu Dashboards > Import"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Upload the JSON file or paste its contents"
msgstr "Laden Sie die JSON-Datei hoch oder fuegen Sie deren Inhalt ein"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Select your Prometheus data source"
msgstr "Waehlen Sie Ihre Prometheus-Datenquelle"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Click Import"
msgstr "Klicken Sie auf Import"
#: src/Metrics/CustomMetricBuilder.php
msgid "Metric name is required."
msgstr "Metrik-Name ist erforderlich."
#: src/Metrics/CustomMetricBuilder.php
msgid "Invalid metric name format."
msgstr "Ungueltiges Metrik-Namensformat."
#: src/Metrics/CustomMetricBuilder.php
msgid "A metric with this name already exists."
msgstr "Eine Metrik mit diesem Namen existiert bereits."
#: src/Metrics/CustomMetricBuilder.php
msgid "Help text is required."
msgstr "Hilfetext ist erforderlich."
#: src/Metrics/CustomMetricBuilder.php
msgid "Invalid value type."
msgstr "Ungueltiger Werttyp."
#: src/Metrics/CustomMetricBuilder.php
msgid "Static value must be numeric."
msgstr "Statischer Wert muss numerisch sein."
#: src/Metrics/CustomMetricBuilder.php
msgid "Option name is required for option value type."
msgstr "Optionsname ist fuer den Options-Werttyp erforderlich."
#. translators: %d: Maximum number of labels
#: src/Metrics/CustomMetricBuilder.php
msgid "Maximum %d labels allowed."
msgstr "Maximal %d Labels erlaubt."
#: src/Metrics/CustomMetricBuilder.php
msgid "Invalid label name format."
msgstr "Ungueltiges Label-Namensformat."
#. translators: %d: Maximum number of label value combinations
#: src/Metrics/CustomMetricBuilder.php
msgid "Maximum %d label value combinations allowed."
msgstr "Maximal %d Label-Wert-Kombinationen erlaubt."
#: src/Metrics/CustomMetricBuilder.php
msgid "Invalid JSON format."
msgstr "Ungueltiges JSON-Format."
#: src/Metrics/CustomMetricBuilder.php
msgid "Invalid export format."
msgstr "Ungueltiges Export-Format."
#: src/Plugin.php
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"
#. translators: 1: Required PHP version, 2: Current PHP version
#: wp-prometheus.php
msgid "WP Prometheus requires PHP version %1$s or higher. You are running PHP %2$s."
msgstr "WP Prometheus erfordert PHP-Version %1$s oder hoeher. Sie verwenden PHP %2$s."
#. translators: 1: Required WordPress version, 2: Current WordPress version
#: wp-prometheus.php
msgid "WP Prometheus requires WordPress version %1$s or higher. You are running WordPress %2$s."
msgstr "WP Prometheus erfordert WordPress-Version %1$s oder hoeher. Sie verwenden WordPress %2$s."
#: wp-prometheus.php
msgid "WP Prometheus requires Composer dependencies to be installed. Please run \"composer install\" in the plugin directory."
msgstr "WP Prometheus erfordert installierte Composer-Abhaengigkeiten. Bitte fuehren Sie \"composer install\" im Plugin-Verzeichnis aus."
#. translators: %s: Required PHP version
#: wp-prometheus.php
msgid "WP Prometheus requires PHP version %s or higher."
msgstr "WP Prometheus erfordert PHP-Version %s oder hoeher."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Storage"
msgstr "Speicher"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Metrics Storage Configuration"
msgstr "Metriken-Speicherkonfiguration"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Configure how Prometheus metrics are stored. Persistent storage (Redis, APCu) allows metrics to survive between requests and aggregate data over time."
msgstr "Konfigurieren Sie, wie Prometheus-Metriken gespeichert werden. Persistenter Speicher (Redis, APCu) ermoeglicht es, Metriken zwischen Anfragen zu erhalten und Daten ueber Zeit zu aggregieren."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Environment Override Active"
msgstr "Umgebungsvariablen-Ueberschreibung aktiv"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Storage adapter is configured via environment variable. Admin settings will be ignored."
msgstr "Speicher-Adapter ist ueber Umgebungsvariable konfiguriert. Admin-Einstellungen werden ignoriert."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Storage Fallback Active"
msgstr "Speicher-Fallback aktiv"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Falling back to In-Memory storage."
msgstr "Faellt zurueck auf In-Memory-Speicher."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Current Status:"
msgstr "Aktueller Status:"
#. translators: %s: Active adapter name
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Using %s storage."
msgstr "Verwende %s-Speicher."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Storage Adapter"
msgstr "Speicher-Adapter"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "unavailable"
msgstr "nicht verfuegbar"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Select the storage backend for metrics. Redis and APCu require their respective PHP extensions."
msgstr "Waehlen Sie das Speicher-Backend fuer Metriken. Redis und APCu erfordern ihre jeweiligen PHP-Erweiterungen."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Redis Configuration"
msgstr "Redis-Konfiguration"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Host"
msgstr "Host"
#. translators: %s: Environment variable name
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Can be overridden with %s environment variable."
msgstr "Kann mit Umgebungsvariable %s ueberschrieben werden."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Leave empty if not required"
msgstr "Leer lassen, falls nicht erforderlich"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
#. translators: %s: Environment variable name
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Redis database index (0-15). Can be overridden with %s."
msgstr "Redis-Datenbankindex (0-15). Kann mit %s ueberschrieben werden."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Key Prefix"
msgstr "Schluessel-Praefix"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Prefix for Redis keys. Useful when sharing Redis with other applications."
msgstr "Praefix fuer Redis-Schluessel. Nuetzlich bei gemeinsamer Redis-Nutzung mit anderen Anwendungen."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "APCu Configuration"
msgstr "APCu-Konfiguration"
#. translators: %s: Environment variable name
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Prefix for APCu keys. Can be overridden with %s."
msgstr "Praefix fuer APCu-Schluessel. Kann mit %s ueberschrieben werden."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Save Storage Settings"
msgstr "Speicher-Einstellungen speichern"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Test Connection"
msgstr "Verbindung testen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Environment Variables"
msgstr "Umgebungsvariablen"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "For Docker or containerized environments, you can configure storage using environment variables. These take precedence over admin settings."
msgstr "Fuer Docker- oder Container-Umgebungen koennen Sie den Speicher ueber Umgebungsvariablen konfigurieren. Diese haben Vorrang vor Admin-Einstellungen."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Variable"
msgstr "Variable"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Storage adapter to use"
msgstr "Zu verwendender Speicher-Adapter"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Redis server hostname"
msgstr "Redis-Server-Hostname"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Redis server port"
msgstr "Redis-Server-Port"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Redis authentication password"
msgstr "Redis-Authentifizierungspasswort"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Redis database index"
msgstr "Redis-Datenbankindex"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Redis key prefix"
msgstr "Redis-Schluessel-Praefix"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "APCu key prefix"
msgstr "APCu-Schluessel-Praefix"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Docker Compose Example"
msgstr "Docker Compose-Beispiel"
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Permission denied."
msgstr "Zugriff verweigert."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Storage adapter is configured via environment variable and cannot be changed."
msgstr "Speicher-Adapter ist ueber Umgebungsvariable konfiguriert und kann nicht geaendert werden."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Invalid storage adapter."
msgstr "Ungueltiger Speicher-Adapter."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Storage settings saved successfully."
msgstr "Speicher-Einstellungen erfolgreich gespeichert."
#: src/Admin/Settings.php
msgid "Storage settings saved, but connection test failed:"
msgstr "Speicher-Einstellungen gespeichert, aber Verbindungstest fehlgeschlagen:"
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "In-Memory (default, no persistence)"
msgstr "In-Memory (Standard, keine Persistenz)"
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "Redis (requires PHP Redis extension)"
msgstr "Redis (erfordert PHP-Redis-Erweiterung)"
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "APCu (requires APCu extension)"
msgstr "APCu (erfordert APCu-Erweiterung)"
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "PHP Redis extension is not installed."
msgstr "PHP-Redis-Erweiterung ist nicht installiert."
#. translators: %s: Error message
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "Redis connection failed: %s"
msgstr "Redis-Verbindung fehlgeschlagen: %s"
#. translators: %s: Error message
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "Redis error: %s"
msgstr "Redis-Fehler: %s"
#. translators: %s: Error message
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "Storage error: %s"
msgstr "Speicherfehler: %s"
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "APCu extension is not installed."
msgstr "APCu-Erweiterung ist nicht installiert."
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "APCu is installed but not enabled."
msgstr "APCu ist installiert, aber nicht aktiviert."
#. translators: %s: Error message
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "APCu error: %s"
msgstr "APCu-Fehler: %s"
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "In-Memory storage is always available."
msgstr "In-Memory-Speicher ist immer verfuegbar."
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "Unknown storage adapter."
msgstr "Unbekannter Speicher-Adapter."
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "Could not connect to Redis server."
msgstr "Verbindung zum Redis-Server konnte nicht hergestellt werden."
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "Redis authentication failed."
msgstr "Redis-Authentifizierung fehlgeschlagen."
#. translators: %s: Redis host:port
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "Successfully connected to Redis at %s."
msgstr "Erfolgreich mit Redis verbunden unter %s."
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "Redis ping failed."
msgstr "Redis-Ping fehlgeschlagen."
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "APCu is installed but not enabled. Check your php.ini settings."
msgstr "APCu ist installiert, aber nicht aktiviert. Pruefen Sie Ihre php.ini-Einstellungen."
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "APCu store operation failed."
msgstr "APCu-Speicheroperation fehlgeschlagen."
#. translators: %s: Memory info
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "APCu is working. Memory: %s used."
msgstr "APCu funktioniert. Speicher: %s belegt."
#: src/Metrics/StorageFactory.php
msgid "APCu fetch operation returned unexpected value."
msgstr "APCu-Abrufoperation hat unerwarteten Wert zurueckgegeben."